Seguidores

sábado, 16 de noviembre de 2013

Tulipán negro cream gel bath and shower chocolate y menta intensity

Esto es una recomendación,  si te gustan los tes tanto como a mí.
Yo adoro el te de "chocolate y menta" o "cacao y menta" la combinación de aromas es genial y tiene el punto de amargor que a mi me gusta.
Siempre tengo uno en casa (o alguno más como hoy):

This is a recommendation. I likes teas,  and I loves chocolat and mint tea the flavor, and its bitterness.
I have one always in my house (or two,  like these):

-Te negro de chocolate y menta ( lo compré en "la cabaña del te" y es te a granel)
-Chocolat and mint black tea (I bought in "La cabaña del te", it is tea in bulk).


-Te negro de chocolate y menta (este lo compré en Alcampo,  en la sección de productos a granel, está genial de precio):
-Chocolat and mint black tea (I bought in "Alcampo", it is tea in bulk with a excelent price).




Y he descubierto un gel corporal que huele exactamente igual,  es muy agradable (y eso que yo con el chocolate tengo una relación amor-odio, no soporto el helado de chocolate,  los yogures o muses,  brownies, tartas de chocolate ... pero el chocolate en tableta, o el chocolate a la taza me encantan.
Y con los olores soy mucho peor,  pero este gel huele genial.
Aquí os pongo la descripción del producto:
Gel: Tulipan negro cream gel bath and shower chocolate y menta intensity
Cantidad: 600+120ml = 720ml
Made in: Spain (se fabrica en España,  Almería)
Extras:  Sin colorantes, sin parabenos y no testan en animales
Durabilidad: El fabricante certifica que tiene un durabilidad mínima de 18 meses después de abierto el producto.
Precio: yo lo compré a 0.99€ en una promoción de hiperdino,  pero lo he visto a 1,90€
Donde comprarlo: Hiperdino,  Carrefour,  Alcampo, El corte inglés ...

I discoverd this gel, it smell great (it the same than the teas), and it is soft and creamy.
Description of this product:
Gel: Tulipan negro cream gel bath and shower chocolate y menta intensity
Quantity: 600 +120 ml = 720ml
Made in: Spain (manufactured in Spain, Almería)
Extras: free dyes, free parabens and no test on animals
Durability:18 months after opening the product.
Price: I bought it to 0.99 € in Hiperdino promotion, but I've seen to 1.90 €
Where to buy: Hiperdino, Carrefour, Auchan, El Corte Ingles ...









La tienda Fund Grube al 33%


Ayer me pasé por la tienda Fund Grube (hay una en el C.C. El Mirador y otra en el C.C. Las Arenas, en la zona de Las Palmas,  pero se que  hay tiendas en Gran Canaria,  Fuerteventura, Lanzarote y Tenerife) y me encontré esta promoción que durará hasta el lunes 18 de noviembre.
La vi muy práctica teniendo en cuenta las fechas que se acercan.
33% de descuento en perfumes cosmética y una selección de marcas de marroquinería (algunos complementos), la promoción la tienen tanto en sus tiendas físicas,  como en su tienda online.

I went to Fund Grube shop yesterday (there are in mall El Mirador,  Las Arenas, ... This shop is in Gran Canaria,  Fuerteventura, Lanzarote and Tenerife) and I have found this promotion.
33% discount in perfumes, cosmetics and some complements. You will find this promotion in this shop and in the shop online.
Christmas is coming. 



jueves, 14 de noviembre de 2013

Es Wok Restaurant (el wok de 7 palmas)




Es Wok Restaurant es un buffet asiático que han abierto en el centro comercial 7 palmas al lado del cine.
Lo encontramos todo limpio, y un buen trato por parte de los empleados del local.
Promociones: Suelen tener promociones,  el día que nosotros fuimos nos regalaron una botella de vino (la veréis más abajo) ,  el día de la apertura le hicieron un 50% de descuento en la factura a las  primeras 200 personas que entraron a comer (o algo así fue), tienen precios especiales si prefieres comida para llevar.
Comida muy variada: Carnes,  pescados, verduras (todo esto fresco),  alimentos ya preparados, sushi,  tallarines,  arroz, minipizzas, todo tipo de fritangas de los chinos (no me sé los nombres), papas arrugadas,  papas fritas,  empanadillas al vapor, pan, jamon serrano, todo tipo de postres fruta fresca,  pasteles,  tartas,  gelatinas,  profiteroles,  yogures,  helados,  fuente de chocolate,  nubes,  gominolas,  barquillos ....
Mi opinión: Me ha gustado, se podría decir que es el hermano pequeño del Wok del Panda (el de la zona Comercial la Mareta,  El Alcampo de Telde) muy amplio y menos ruidoso que el Panda (en realidad el día que yo fui pasaron música muy agradable tanto clásicos de los 90 como música asiática).
Está en las Palmas,  en un lugar muy céntrico, con el parking gratuito del centro comercial. El precio me parece normal para este tipo de restaurantes si vas entre semana, yo no iría un fin de semana o un festivo.
El precio para niños está muy bien,  ya que no se ve modificado según el día de la semana que vayas,  es fijo. Y por los niños muy pequeños no pagas... genial!

Es Wok Restaurant is a buffet that it opened in the Shopping Center 7 Palms near to the cinema .
We found it clean , and good treatment for local employees .
Promotions: They often have promotions free a bottle of wine, takeaway with special prices, discounts... 
Food varied: meat, fish , vegetables (all this fresh ) , prepared foods , sushi , noodles , rice, mini-pizzas , all kinds of fried food ,canarian potatoes , fried potatoes , gyozas steam, bread, ham , all kinds of fresh fruit desserts , cakes, pies , jellies, profiteroles , yogurt , ice cream , chocolate fountain  ....
My opinion: I liked it , it is like the little brother of the Panda Wok ( in the Mareta center shopping, Telde near Alcampo ) .
It is big,  clean, and calm place. I like the music in this restaurant.
It is in Las Palmas , inside a mall , with free parking. 
The price is normal for this type of restaurants but fridays, saturdays,  sundays,  and holidays it is not low cost.
The price for children is fine, because it is allways same. And very young children do not pay... it is great!

Algunas fotos para que os hagais una idea:
Some photos:





Precio:
Os pongo los precios reales,  con igic incluido.
 - Adultos de lunes a jueves: 10,65€ el menú por persona
 - Niños de lunes a jueves: 7,44€ el menú por niño mayor de 5 años
 - Adultos de viernes a domingo y días festivos: 13,86€ el menú por persona
 - Niños de viernes a domingo y días festivos: 7,44€ el menú por niño mayor de 5 años
 - Niños cualquier día meno a 5 años: Gatis.
A los precios del menú hay que sumarle las bebidas que consumas en el local.

Price:
It is real prices, with igic included (canarian taxes).
  - Adults Monday - Thursday: 10.65€ per person menu
  - Adults Friday - Sunday and holidays: 13.86€ per person menu
  - Children over 5 years: 7.44€ per child menu 
  - Children under 5 years: Gatis.
You must add price the drinks you consume.


El interior del local:
Inside the restaurant:




En la foto anterior se ve que tienen asientos para niños pequeños (en la esquina inferior izquierda)
In the photo previou, you can see seat for little children


Promociones de comida para llevar:
Takeaway:



A comer:
The food:

Plato variado de los alimentos que tienen listos para comer,  en lo que esperábamos a el salteado y el wok:


Wok de verduras y pollo al curry (picante y muy sabroso):
Wok chiken with vegetables curry:



Salteado de verduras,  hortalizas,  setas, udon y pastel de arroz con perejil,  ajo y sal  delicioso:
Sauteed vegetables and mushrooms:



Empanadillas al vapor:
Gyozas steamed:


Flan,  quesillo llámalo como quieras, que rico estaba!
flan:


Gelatina de fresa y uvas:
jelly and grapes:


El aseo estaba impecable, con papel, jabón,  limpio y recogido:
Very clean the bathroom:



Folletos del restaurante:



Facebook: Es Wok 7 Palmas

Horario:
De lunes a domingo: 12,30 a 24,00

Donde está:
Avenida Pintor Felo Monzón número 44,
Centro Comercial 7 Palmas,  Planta 2,  Local 12
CP: 35019,  Las Palmas,  Las Palmas de Gran Canaria

Teléfono:
928426384

Hours:
Monday - Sunday: 12.30 to 24.00

Where it is:
Avenida Pintor Felo Monzón number 44,
Center shopping 7 Palmas, Floor 2, Local 12
CP: 35019, Las Palmas, Las Palmas de Gran Canaria

Phone:
928426384


 Factura de 2 menús un lunes,  una coca cola (de botella de 0,50ml.) y una botella de agua con gas (0,50ml):
Our bill:


Regalo - Gift:




lunes, 11 de noviembre de 2013

Sorteo - Giveaway

La youtuber Shimmer Nook,  organiza este sorteo por llegar a 1000 subcriptores en su canal de youtube.
Sortea cositas de las siguientes marcas:
-Stradivarius
-Essence
-Montagne Jeunesse
-Maybelline
-Wet n Wild
:)

The youtuber Shimmer Nook has organized this giveaway
Things brands of this giveaway:

-Stradivarius
-Essence
-Montagne Jeunesse
-Maybelline
-Wet n Wild
:)

domingo, 10 de noviembre de 2013

Mis canales preferidos de recetas asiáticas

Hola a todos,  aquí dejo mis canales preferidos de youtube de recetas asiáticas:
Hi everyone,  here I show you my youtube prefer channels of asiatic recipes:

Cooking with dog
Me encanta el detalle que sea el perro quien te presente la receta (aunque me parece un poco asquerosillo cocinar tan cerca del animalito),  la señora que cocina me parece una artista,  es muy mañosa, y simpática.
Es un canal japonés pero la receta te la subtitulan al inglés. Y muchos ingredientes se dicen igual en los dos idiomas.
Cada receta dura pocos minutos,  si lo bueno breve...
I love that the dog show me the recipes (but I don´t like that the dog is so near that the cook), She is very nice, calm and practical person.
It is a japanese channel  but the recipe is subtituled to english.
The recipes videos are short.

Estas recetas son mis preferidas:
-Takoyakis (comida tradicional japonesa,  suelen ponerse puestos ambulantes en la calle y lo hacen cuando están en fiestas)
(It is a tradicional japanese food,  people eat this food when there is local parties on the street).


-Onigiri (comida tradicional japonesa, suelen prepararla en el hogar,  pero con ideas de llevarsela al trabajo o al colegio,  yo antes de ver este video no sabía que las bolas de arroz estaban rellenas)
(It is a traditional japanese food. For example: Childrens take this food in their houses and eat it in the school)


-Gyozas (Cada vez que veo este video tengo ganas de comerlas... , al vapor o fritas, pero que ganas me entran!, son riquísimas.)
(I love fried or steamed gyozas)


La gente le hace peticiones de recetas a este chico y él ni corto ni pereszoso se pone manos a la obra :)
People talk with him the next recipe.

Estas recetas son mis preferidas:
-Okonomiyaki: A esto le suelen llamar la "pizza japonesa",  pero no os fieis por su pinta está muy rico os lo aseguro ;)
La primera vez que hice okonomiyakis,  tenían peor aspecto :( 
It is called "japanese pizza". 


-Takoyaki: Otra forma de hacerlo, con 3 versiones distintas
Three versions for takoyakis.



-Ramen: Que buena pinta tiene! Me pone nerviosa como sorbe.
I like it :)



¿Me sugieres algún canal de recetas asiáticas?
¿Qué receta te ha gustado más?
¿Has probado a hacer alguna de las recetas?

Would you suggest me another asiatic channel?
Which recipe do you prefer?
Have you ever cooked  anyone recipe?